目 录 上一节 下一节 
又破产了。 That was my last one, too. 那可是我最后额财产了。 Sigh. He doesn't even know I'm alive. 啊啊,他一直都不知道我还活着。 The only feasting I do these days is in my dream. 这几天我只能在梦中享受山珍海味了。 I lost two teeth, my contract, and the game. (意译)福无双降,祸不单行;黄鼠狼单咬病鸭子。 
呜呜,我又输了。 He tricked me. I hate him. 他耍弄了我,好恨他。 Johnny doesn't like me. 乔妮不喜欢我。 I blew it. 我们吹了。 I'm all washed up. 我都完事了(筋疲力尽了)。 
乔(生前)是个十足的大骗子。(咒骂) Shh! He'll hear you. 咻,小声点,他会听到的。 Good-bye, cruel world. 永别了,残酷的世界啊。 I wish you wouldn't go this way. 我希望你不必落得这样的下场。 Sigh, I'm so hungry. Can I have a bite? 噢,我肚子饿了。我可以吃一口吗? 
不行,嚼嚼!你这讨厌鬼。 I'll drown my sorrows. 我要消愁解闷。 Sob! I didn't mean to kill it. I'm sorry birdie. 呜呜,我无意要杀死你。对不起,小鸟。 Ooo! I can't look. 唔,我不忍心在看下去了。 Goodness, I do hope this isn't a loud gun. I hate noise. 但愿这不是一把会发出巨响的手枪。俺不喜欢噪音。(自杀者的话) 
不知道会不会受伤? I'll rip him apart with my hands. 我要亲手把他撕成碎片。(好恐怖)
|