目 录 上一节 下一节 
恕我介绍一下我的朋友苏珊。 “May I...?”是“可以……吗?”的意思,用以求取承诺或允许时使用的措辞,是极为重要的用法之一。 e.g. You may come if you wish. 如果你愿意的话,你就来吧。 2) This is my friend Susan. 这位是我的朋友苏珊。 注意这里要用“This is...”,而不说“She is...”。 3) I'm glad to meet you. 幸会。高兴见到你。 若要强调高兴,可如 I am so glad to...般把 so 插在里面。这 so 多见于女性使用。 4) Cathy has told me so much about you. 我常常听到凯茜提到你。 so much about you 是“提到很多有关你的事”的意思。 5) Goodbye, it was nice meeting you. 再见,很荣幸认识你。 这是美国一般用于和首次认识的人道别的招呼语。 也可以说做“I'm glad to have met you.”。 
你过的还好吗? 这是问人自前次离开之后情况的惯用表达。 7) I haven't seen you for a long time. 好久没有见到你了。 也蕴含着“如何打发日子”的意思。 8) How is it going with you? 你过得怎样? 问现在的情况,常用于日常会话中。 9) Please stop by (drop in) sometime. 请于近日过来坐坐。 stop by 是“顺道来”,有时也使用 stop in 或 drop in。 10) Please call me and let me know. 请打电话告诉我。 let me know 是“通知我”,and 是类似 to 的用法。 
我们要开派对,能请您光临吗? 是邀请的表达,would you like to come 是“希望您能光临”。 若关系亲密时,是说“How about joining us?”亦可。 12) We'd love to have you. 我们很想邀请您。 would love to...和would like to...都是“很想……”,love 在口语上是作 like very much 的意思。 13) We're having a little get-together Friday night. 周五晚上我们有个小派对。 a little get-together 是指“小派对”、“小宴会”的意思。 14) Feel free to bring your brother if he would like to come. 如果喜欢的话,你不妨带令兄一起来。 feel free to...是“随意、不拘束”的意思。 15) Shall I come by early to help you get ready? 我提早一点来,帮忙准备宴会好吗? get ready 是“准备”的意思。 Shall I...? 是“我……好吗?”问对方意向的问法,使用的很广泛。 e.g. Shall we all go to the film tonight? 我们今晚都去看电影吗? 
请进,你正好准时到来。 on time 是“按时、准时”的意思。 right 在这里用于强调(准时)。 17) I'm so glad you could make it. 我很高兴赶上时间。 make it 是“成功”,“赶上时间”等的常用措辞。 18) Please make yourself at home. 请随意一点。 at home 是“如同在自己家里,宾至如归”。 19) Can I fix you a drink? 我给你调饮料好吗? fix 是“调饮料”,这是问人要不要饮料时的表达。 20) Would anyone like seconds (a second helping)? 谁要换其他的饮料? second 是“另一的、其他的”的意思,亦即“换”之意。 e.g. You will need a second pair of shoes. 你需要再准备一双鞋。 
再喝一杯如何? refill 是“再注满”,对于食物则是“换”的意思。 22) That night we partied until dawn. 那晚我们痛饮到天亮。 23) We'll drink your health. 我们为您的健康干杯。 24) Would you like me to take you around introduce you? 现在让我替你向大家作介绍好吗? take you around and introduce you 是(在派对上)替某人向大家轮流介绍的表达方法。 25) Does everyone have enough to drink? 诸位喝得尽兴了没有? 
我高兴你过得愉快。承您光临,我们也过得很快乐。 主人送客人到大门口时的寒暄语。 27) Thank you for inviting us; we had a wonderful time. 谢谢您的邀请,使我们过得很快乐。
|