句子·谚语1500句 - 第十八集


目 录 上一节 下一节

  禁果味甜。

   Force can never destory right.

  暴力决不能摧毁正义。

   God's mill grinds slow but sure.

  天网恢恢,疏而不漏。

   Great designs require great consideration.

  大计划要慎重考虑。

   Great men have great faults.

  伟大的人物也会有巨大的过失。

  大人物的子孙少出息。

   Half a loaf is better than no bread.

  半片面包总比没有好;有胜于无。

   Haste makes waste.

  欲速则不达。

   Hear all parties.

  兼听则明。

   He laughs best who laughs last.

  谁笑在最后,谁笑的最好(指:不要高兴得过早)。

  用自己的标准衡量别人;以己度人。

   He should have a long spoon that sups with the devil.

  跟坏人打交道,要特别小心。

   He that never rode never fell.

  不骑马就不会落马。

   He that would eat the kernel must crack the nut.

  要把果仁吃,就得碎果壳。

   History repeats itself.

  历史自身常重演。

  风顺便扯篷。

   Honey is sweet, but the bee stings.

  蜜甜蜂螫人。

   Hunger is the best sauce.

  饥者口中尽佳肴;饥饿之时,样样好吃。

   If the mountain will not come to Mahomet,Mahomet must go to the mountain.

  大山从不向穆罕默德移来,穆罕默德只好向大山走去;他若不迁就你,你只好迁就他。

   If wishes were horses,beggars might ride.

  愿望若是马,乞丐也可乘;愿望难成事实。

  污浊的空气杀人比刀还快。

   Ill news never comes too late.

  坏消息总是来得快。

   In the kingdom of blind men, the oneeyed is king.

  生在盲人国,独眼也称王。

   It is better to be a martyr than a confessor.

  与其做忏悔,不如做殉道者。

   It is too late to shut the stalbe door when the steed is stolen.

  失马锁厩,为时已晚;贼去关门,为时已迟。

  不雨则已,一雨倾盆。

   It takes two to make a quarrel.

  吵架要有两个人。

   Jack of all trades and master of none.

  万事皆通,事事不精(指:杂而不精的人)。

   Joy and sorrow are next-door neighbours.

  快乐是忧愁的紧邻。

   Keeping is harder than winning.

  成功不易,保持更难。

  杀鸡取金蛋;只图眼前需要,断绝将来财源。

   Kill two birds with one stone.

  一石双鸟;一箭双雕。

   Kinsman helps kinsman,but woe to him that hath nothing.

  亲人帮亲人,无亲来帮愁煞人。

   Like tree, like fruit.

  有什么样的树,就有什么样的果。

   Little thieves are hanged, but great ones escape.

  大贼脱身去,小贼被吊死。

  久别易忘。

   Long looked for comes at last.

  久久寻找,终会找到。

   Long tarrying takes all thands away.

  耽搁太久,会把人家的谢意全送走。

   Losers are always in the wrong.

  失败之人受咎多。

   Man is a god or a devil to his neighbour.

  一个人对邻居来说,不是上帝,便是魔鬼。

  人多意见多;人多口杂。

   Many wells, many buckets.

  井多桶也多。

   Mercy to the eriminal may be eruelty to the people.

  对罪犯的仁慈,就是对人民的残忍。

   Merry meet, merry part.

  好聚好散。

   Messengers should neither be headed nor hanged.

  两国相争,不斩来使。

  强权即公理。

   Might overcomes right.

  强权压倒公理。

   Mischief has swift wings.

  祸害长有飞翅。

   Misery loves company.

  同病相怜。

   A little pot is soon hot.

  壶小易热,量小易怒。

目 录 上一节 下一节

分享本课给同学:

   

扫扫二维码

手机学英语


句子·谚语1500句 - 第十八集