笔记·黛西的生活美语 - 打开话匣子4


目 录 上一节 下一节

  告诉你喔!; 看看这个东西!

   A: Check this out! I just now got a call asking about the bike ad I put in the newspapers.

  

   A:

  告诉你喔! 我刚刚接到一通询问有关我放在报纸上的那个脚踏车广告。

   B: You mean somebody's actually interested in that rusty old bike?

  

   B:

  你是说, 真的有人对那部生锈的旧脚踏车有兴趣啊!

  是"advertisement" 的简称, 在口语里面常见到。

   "Check this out!"

  也是句蛮常用的句子。当你要告诉别人一件事, 或要对方看一个东西的时候, 就可以用这句话来引起他的注意。当作「告诉你!」时, 用法跟"Guess what?"、"You know what?"、"You know something?"等的用法都差不多, 都是一些没有真正实际的意思的一些类似发语词的句子。

   17. Count me in

  把我也算进去; 我也要参加入

   A: Jessica and I are looking for a good gym to join. Do you think you'd be interested, too?

  

   A: Jessica

  跟我正在找个好的健身房来加入。你我没有兴趣呢?

  

   B:

  怎么会没有呢? 把我也算一份!

   

  年轻一点的美国人中有不少喜欢上健身房, 让自己练出一些肌肉来。 尤其是男孩子, 如果练出个所谓的「洗衣板般的腹肌」(washboard abs), 是会引起很多女生的尖叫的。「运动」除了用"exercise" 这个字外, 还可以用"work out" 来表示。实际上在一般的日常对话里, 用 "work out" 的机率还大过 "exercise" 哩! "exercise" 反而是像医生之类的比较会用。如果要表示自己一个礼拜运动三天, 就可以说:"I work out three times a week."。

   "count me in"

  是「把我也算进去!」的意思, 也是蛮好的一个词组。毕竟 很多时候要和新认识的朋友熟络起来, 是要靠一些共同参与的活动来培养的。那么"Count me out." 应该是「我不想有份」的意思啰! 不过我想 "Count me out!" 还是用来对比较熟一点的朋友说吧! 不然听起来是不是比较无礼呢? 还是宛转地拒绝比较好一点喔!

   

  【看到这里,今天下午我也得到健身房去了,不能老是呆在电脑前。要德智体全面发展嘛! 海泓注】

  不客气; 有事尽管开口

   A: Thank you for your help. I really appreciate it.

  

   A:

  谢谢你的帮忙, 我真的很感谢。

   B: Any time.

  

   B:

  不客气!

   19. Good luck to you !

  祝你好运(顺利)!

   A: I have a job interview with Nintendo tomorrow.

  

   A:

  我明天跟 Nintendo 公司有个工作面谈。

   B: That's wonderful! Good luck to you. I'm sure you're going to do extremely well.

  

   "Good luck."

  是蛮好用的一句话。像是朋友要找工作、找房子, 都可以用这句话。好比"Good luck to you on the test."就是「祝你考试顺利!」的意思。

   20. Stay in touch.

  保持联络!

   A: It's getting late. I'd better get going.

  

   A:

  晚了。我该走了。

  

   B:

  好的! 保持联络, 好好照顾自己。

   "stay and touch"

  跟"keep in touch"都是「保持联络」的意思。

目 录 上一节 下一节

分享本课给同学:

   

扫扫二维码

手机学英语


笔记·黛西的生活美语 - 打开话匣子4